lunes, 5 de diciembre de 2011

Entrevista a Peter Stamm

"Es genial que la gente use Internet para hacer literatura"
Confiesa el escritor suizo que su visita a México le reveló otro mundo
El e-book no funciona mejor en sociedades más avanzadas

De México le impresionó el interés honesto de la gente hacia los libros. De Suiza le enorgullece su tradición por la lectura y la oralidad. Y de las nuevas generaciones, le agrada que usen los nuevos medios para hacer literatura. Peter Stamm, uno de los escritores europeos más importantes de la actualidad es un tipo peculiar: rompe con el modelo clásico de escritor europeo, es un poco tímido y reservado, sencillo en su forma de vestir. Su forma de hablar es concisa y modesta: contesta con ideas breves y sencillas, de la misma manera en que escribe.

En su primera visita a nuestro país, en el marco de la FIL de Guadalajara, Peter Stamm nos atiende en un breve descanso que se toma para fumarse un cigarillo. La mañana es cálida pero él se mantiene fresco, curioso, atento, como un gato. No por nada trabajó durante años como periodista, antes de hacer carrera como escritor, la cual comenzó desde la publicación de su primera novela, Agnes, en 1998.

Durante la semana de la FIL, se cansó de hablar bien sobre México y Latinoamérica, pues se mostró muy sorprendido por la recepción que tiene su obra en nuestro país y por las grandes aglomeraciones de personas que se dieron cita al evento realizado en Guadalajara.

"No quiero ser injusto con mucha gente en Europa que está realmente interesada en los libros pero allá hacen preguntas más básicas. El otro día acudí a una escuela aquí en Guadalajara y me di cuenta de que los estudiantes mexicanos están interesados en hacer preguntas filosóficas: cuál es la sentido de la vida, qué es el amor. En Europa te preguntan cómo escribes o cuánto ganas", comentó el escritor que se siente más cercano a la tradición norteamericana, a escritores como Ernest Hemingway o Scott Fitzgerald, que a los escritores de su país.

En respuesta a esta critica que esgrimió en la semana a la cultura europea, la cual dijo se compone por sociedades holgazanes que ya no piensan sobre sí mismas, le pedimos que nos describiera el ambiente literario de su país, Suiza:

"Allá uno puede ir a muchos lugares en donde lees para la gente que paga por escucharte. Eso se conforma como una gran escena de festivales, librerías, bibliotecas, que funciona muy bien. Muchos escritores hacen esto y eso los pone en relación con el público, lo cual me parece que es algo muy bueno y muy particular. No conozco otro país que tenga una tradición como esta. Es cierto que, últimamente, se ha convertido en algo más a la moda, para gente más joven que hacen cosas como slam poetry, lo cual es resultado del impacto del uso de Internet. Mucha gente a través de ese medio crea páginas donde intercambia textos y comparte la escritura", dice Stamm, antes de elaborar una valoración sobre este fenómeno:

"Me parece genial que la gente lea y escriba de la forma que sea. Claro que hay mucha mala literatura. Internet no alcanza a tener el control de todo lo que se publica. No hay forma de separar lo bueno de lo malo. Pero me parece genial que la gente utilice el medio para hacer literatura", afirmó el escritor suizo.

El e-book no descuella en Europa

A pesar de que vive en uno de los países más desarrollados del mundo, Peter Stamm confiesa que en Suiza el fenómeno del libro electrónico se manifiesta de manera muy similar a como lo hace en países como el nuestro:

"En mi país se utiliza el e-book. Pero es muy reducida la gente que tiene acceso a estos dispositivos. Por ejemplo, de cada 5,000 libros míos que se venden quizá uno de ellos sea un e-book. Eso es muy poco", dijo el escritor, quien afirmó que lee autores latinoamericanos como Juan Rulfo, Bioy Cazares o Bolaño pero no por su nacionalidad sino por la calidad de su literatura.

"Siento mucho respeto por México. Aquí he aprendido algunas cosas. Los europeos son muy egocéntricos, se creen el centro del mundo. Y cuando vengo a países como México me doy cuenta de cuan grande es el mundo, y de cómo son las cosas en otros lugares del planeta. Creo que los europeos deberían dejar esa idea egocéntrica. Pero no lo van a hacer. Y eso a ustedes -los latinoamericanos- debe tenerlos sin cuidado. Cada quien tiene que hacer su trabajo, dedicarse a lo que ama y vivir", propuso Stamm, de cuya obra muchos críticos literarios han opinado que su complejidad y valorar radica en su sencillez. Sus cuentos y novelas han sido alabados por la crítica europea, y en ellos el autor explora tragedias de amor y la complejidad de las relaciones humanas.

Al respecto, le preguntamos de dónde emergen sus historias y Peter Stamm nos contestó que "vienen de todos lados. Tomo lo que se me antoje: las cosas que están en la calle, en mi vida, anécdotas de mis amigos, sobre los libros y periódicos que leo. Lo difícil es encontrar la historia que de alguna manera tenga que ver conmigo. Lo importante es que camines por la vida con los ojos bien abiertos. Tal vez así puedas encontrar las historias que realmente quieres contar", comenta Stamm, quien adelantó que actualmente se encuentra trabajando en la escritura de un libro para niños y en una novela que se publicaría a finales del próximo año.

Entrevista a Rüdiger Safranski


Propone Rüdiger Safranski recuperar la imaginación, la creatividad y la libertad

"El problema del narcotráfico tiene causas sociales pero algo que puede ayudar desde luego son las fuerzas del buen espíritu"

Uno de los objetivos principales de Telecápita en la 25 Feria Internacional del Libro de Guadalajara era conversar con el filósofo alemán Rüdiger Safranski, uno de los invitados capitales de la delegación alemana, la invitada de honor en esta edición del máximo evento cultural de nuestro país y de Hispanoamérica. Sin más. La primera vez que lo vimos fue en su llegada a la sala de prensa de la FIL, lugar donde tomamos cientos de tazas de café y redactamos la mayoría de estas y otras informaciones que hemos podido ofrecerles. Nuestra primera sorpresa fue encontrar en Safranski a un hombre bastante ligero, sonriente, hasta amigable que contestó con mucha profundidad, tino y claridad las preguntas de los reporteros. Ahí tuvimos la oportunidad de preguntarle: ¿qué perdía un país que poco a poco pierde y deja de interesarle la filosofía?, es decir, una descripción, al caso, de un país como México. Safranski contestó con una respuesta larga. Al finalizar la conferencia nos acercamos con él, nos presentamos y él se comportó muy atento con nosotros. Nos dio su tarjeta. Y con sus representantes concertamos una entrevista para el día siguiente, el sábado por la mañana, en el lobby del hotel Hilton, que se ubica enfrente de la Expo Guadalajara, donde se monta año con año la FIL.

Como buenos mexicanos, salimos un poco tarde del hotel (ese día nos tocaba hacer check out y la cita de la entrevista era a las 1245 del día, en pleno apogeo solar), y llegamos a la entrevista justo a tiempo. En el lobby del Hotel Hilton (ni más ni menos, el hotel de un icono de la moda, Paris Hilton, es la morada estacional para la élite cultural que acude a la FIL), Safranski contestaba a las preguntas de un reportero local de nombre Ariel, "como el de la Tormente (sic) de Shakespeare", dijo el mexicano al filósofo cuando se iba. El lobby tiene buena temperatura pero Safranski prefería el aire fresco, así que tomó asiento en una terraza. Pero a esa hora el sol se encontraba justo sobre nuestras cabezas. Una vez que tomamos asiento, luego de que Fabiola Bautista, representante de editorial Tusquets nos presentara, el señor Rüdiger, vestido con un pantalón de vestir color caqui un tanto arrugado (como los que le gusta usar a Ricardo Piglia, supongo que por ligeritos) y una camisa color negro de manga corta, decidió levantarse de su asiento al tiempo que nos sugería cambiar de asiento a todos en grupito: a nosotros, a la traductura y a él, por supuesto. Como buen paje, me adelanté a mover la mesa de tal modo que donde se colocara el Dr Safranski no le cayera el sol, e inmediatamente después comenzamos la entrevista. He aquí el resultado:

Cuando se cortan cabezas, preferible ser románticos

En la actualidad, podemos contar en el mundo alrededor de cinco filósofos vivos realmente necesarios. Uno de ellos es el alemán Rüdiger Safranski, amigo de otro de los integrantes de esa élite de filósofos, Peter Sloterdijk. Juntos han sostenido una de las amistades más prolíficas e interesantes en la historia de las ideas, y dirigen desde hace algunos años el singular programa de televisión El cuarteto filosófico, que se transmite por la cadena alemana ZDF, con lo que demuestran que la filosofía no está peleada con las transformaciones de la civilización y más bien necesita inmiscuirse hasta el fondo de ella como un extraño al que invitan a una fiesta.

La amistad, la subjetividad, el pensamiento creativo, el romanticismo son temas de interés para este filósofo de quien se han publicado en los últimos años verdaderas joyas de historia filosófica, libros editados por Tusquets: Romanticismo. Una odisea del espíritu alemán (en el que transita de los primeros románticos hasta su reverberación en las novelas de Thomas Mann, ya en los años del nacionalsocialismo), Schiller (libro sobre el autor de las Cartas sobre la educación estética); y el más reciente, Schiller y Goethe. Historia de una amistad.

La lengua alemana es enérgica. El sol cae a plomo en la terraza del restaurante en que conversamos con Safranski en la ciudad de Guadalajara, quizá por eso el filósofo alemán parece molesto. Pero no, en realidad es atento, su gesto es agradable, sonríe, nos mira con atención. Safranski habla sobre la época romántica, una época de esplendor del pensamiento, que vio nacer a escritores de la talla de Johan Wolfgang Goethe, Novalis, Friedrich Schiller, Johan Fichte, August y Friedrich Schlegel, filósofos padres del romanticismo, que juntos constituyen lo que podría llamarse una "primavera" del pensamiento, alrededor de 1800, cuando Alemania no era una nación sino un con conglomerado de provincias, una región atrasada.

Entonces -dice Safranski: "el atraso fue una ventaja porque uno no se tenía que ocupar de asuntos políticos. Y más bien se tenía tiempo para desarrollar mucha productividad en el pensamiento, y también en concentrase en el interior. Así, con mucha conciencia y confianza en sí mismos, estos autores pudieron decir: 'ahí están los franceses que ya hicieron su revolución; ahora nosotros vamos a revolucionar todo el pensamiento europeo occidental'. Y, como sabemos, con la revolución francesa se cortaron las cabezas, pero con la revolución intelectual de Alemania las cabezas permanecieron en su lugar", dice.

Sus palabras nos retuercen porque la decapitación como símbolo es muy sugerente en la realidad mexicana. Por eso, aprovechando sus palabras, interrogamos a Safranski sobre qué podemos aprender de aquella primavera. El contesta con una ironía: "mientras alguien lee un libro, al menos durante ese tiempo no puede asesinar a nadie". Luego recompone y añade más en serio: "el problema del narcotráfico tiene causas sociales pero algo que puede ayudar desde luego son las fuerzas del buen espíritu. Y esas hay que desarrollarlas. Un problema de degradación y atraso social no solamente se logra cambiando las estructuras sociales sino mediante el trabajo con las personas, y esto desde luego inicia con la formación desde muy temprana edad. Ahora bien, es claro que la educación tampoco es una protección ante todo. En la Alemania de Hitler, los nazis citaban a Goethe. No hay una causalidad directa entre educación y humanidad pero, sin duda, la educación puede ayudar". dice Safranski.

No se trata de transformar sino de comprender

En si mismas, la filosofía ni el arte cambian sociedades como la mexicana. Según Safranski, el papel del filósofo debe ser parecido al de una persona que invitan a una fiesta y no conoce a nadie: "uno le pregunta a otros quién va a ir, dónde es para poder llegar. Yo no voy a ir a una fiesta con la idea de querer cambiarla. Pero si la comprendo, aunque no la transforme, podré vivir en esa fiesta. Del mismo modo, la filosofía que tiene más impacto no es la que quiere cambiar algo sino la que quiere comprender algo. Carl Marx si quería cambiar el mundo, y no todo resultó tan bien".

"En mi opinión, en filosofía uno nunca puede tener como objetivo lograr un cambio, primero hay que comprender. Además, hay una cosa que no podemos olvidar: cuando se trata de transformar uno no tiene que pensar en transformar el mundo. Es más importante -y ahí la filosofía sí puede ayudar- transformarse a uno mismo. Creo que ha habido mucha desgracia con personas que querían cambiar el mundo y en ese proceso se les olvidó cambiar ellos mismos", opina el filósofo alemán.

Pensando una vez más en México, le preguntamos a Rüdiger Safranski qué pierde un pueblo que pierde la filosofía, qué pierde un país cuando deja de poner atención a la formación en humanidades, al arte, al pensamiento crítico. Safranski es pragmático y pone un ejemplo: "Actualmente, estamos viendo un gran triunfo de las ciencias en el área del ser humano en sí; por ejemplo, la investigación sobre las funciones cerebrales. Ahora existen muchos científicos que dicen que el ser humano no tiene libertades, sino que sus decisiones son siempre reacciones de las sinapsis que funcionan independientemente de él.

"Pero la libertad sí existe. El científico que publica estas tesis inteligentes lo hace con ayuda de su cerebro y, con ayuda de su libertad convierte sus descubrimientos en ideas. Eso significa que la filosofía, frente al pensamiento economista, abre una ventana que trata sobre un manejo creativo de la libertad humana, lo que antes se llamaba el espíritu del ser humano. Desde ese punto de vista no tenemos que abandonar la filosofía, porque nos ayuda a salir de contextos ideológicos estrechos".

Romanticismo, el descubrimiento de nuevos continentes espirituales

Ahora bien, -se pregunta Safranski- ¿cuál es la herencia de esta era romántica idealista en Alemania? Dice: "El espíritu romántico se fascinó -y es fascinante- por la riqueza creativa del individuo, por su riqueza espiritual, por la fuerza de imaginación y de inventiva de nuestro espíritu y de nuestra mente. Fue, por tanto, una época sumamente subjetiva, una invitación a mantenerse lo más libre posible y a abstenerse de las normas. Y en todas las áreas se contagió este impulso creativo, por ejemplo, se sabe que la música romántica es el apogeo de la música en el siglo XIX, empezando por Beethoven hasta llegar a Richard Wagner, todos ellos fueron románticos. Así que el romanticismo fue una época de descubrimiento de nuevos continentes espirituales. Este estímulo de libertad es tan importante preservarlo en nuestro pensamiento porque sino seremos víctimas del pensamiento unidimensional", afirmó el filósofo.

Aterrizando en la literatura, Safranski ubica la figura del joven Werther, personaje de la famosa novela de Goethe, a cuyo influjo se atribuyó una ola de suicidios en Alemania a inicios del siglo XIX, y ve en él un ejemplo del "subjetivismo extremo":

"Lo extraordinario de Werther es que se trata de una realización propia dentro de un área muy estrictamente fragmentada, no a nivel social general, sino en un ambiente muy exclusivo, que es donde tiene lugar la obra de Goethe. Es una novela genial sobre lo que sucede cuando uno tiene tanto tiempo para dedicarse exclusivamente a su alma, Werther no tiene nada que ver con su amante Charlotte. Solamente está ocupado con sus sentimientos hacia ella. Realmente no está enamorado. Está enamorado de su enamoramiento. Y por eso es una novela extrema sobre la cultura sentimental, que está completamente aislada de la realidad. Por eso es tan maravilloso. Pero por eso mismo, luego Goethe sintió que tenía que salir de casa, y poco después de terminar esta novela se trasladó a Weimar para convertirse en un ministro.

"Es una novela genial sobre el subjetivismo extremo, ya que todos tenemos algo de eso, pues nos gusta huir de la realidad. Por eso la novela que Goethe escribió después, Los años de aprendizaje de Wilhelm Maister, trata sobre cómo relaciono y conecto la vida interior y exterior. Y por eso a Goethe le fascinaron las Cartas sobre la educación estética, escritas por Schiller. En ellas, Goethe encontró cómo superar estos problemas con la fórmula siguiente: la realidad es seria pero el hombre es un jugador, entonces el hombre debe jugar pero sin perder el contacto con la realidad y ahí entra Schiller y su definición del arte, que está basado en el juego".

"Cada uno de nosotros tiene algo de Werther: somos subjetivistas emocionales, y por eso novelas como esta sigue siendo vigente. Cuando Goethe ya anciano leyó nuevamente su Werther supo que ya no podía escribir una cosa tan bella pero también pensó que fue bueno haberla escrito", dice Safranski, y es quizá por ello que ve con optimismo a México, es quizá por eso que opina que el arte nos puede ayudar a entender que nos hemos convertido en idiotas.

"México es un país con futuro. El mundo occidental en Europa va un poco hacia abajo y países como México van hacia arriba, En México, ¡tanta gente joven! En Alemania, muchos pensionados", opina el filósofo alemán, de cuya amistad con Peter Sloterdijk confiesa:

"Es una amistad muy larga que se remonta a inicios de los años 80. Hay un dicho alemán que dice: 'uno se comprende ciegamente a pesar de diferentes posturas". Es decir, la amistad a pesar de las diferencias, como también fue el caso de Goethe y Schiller. Ellos vivieron sus diferencias con gozo, y esas diferencias añadían riqueza a su relación y a su ser. Si uno tiene un amigo así es como tener dos perspectivas para mirar el mundo. Nosotros, Peter y yo, como personas con nuestros dos ojos, tenemos una vista espacial pero con esta amistad también el volumen de nuestra mirada sobre el mundo se agranda", concluye el alemán y ya no solo nos dan ganas de adentrarnos en sus libros, en su historia de la filosofía, sino profundizar en la obra de su amigo Peter Sloterdijk, juntos componen una de las esferas más interesantes, una de las más grandes cimas desde donde puede entenderse el mundo. A leer se ha dicho.


jueves, 1 de diciembre de 2011

Roncagiolo habla sobre su novela Tan cerca de la vida

Estamos Tan cerca de la vida como nos lo permitan las pantallas


Platicamos con Santiago Roncagiolo, uno de los escritores latinoamericanos relativamente jóvenes más importates y activos de los últimos años, y presentamos el resultado. Fueron apenas unos pocos minutitos y hasta el fantasma de la novela Aura de carlos Fuentes se hizo opresente, aunque ya hablamos un poquito de eso. Vayamos más a la novela Tan cerca de la vida, más reciente novela de Roncagiolo que trata sobre un hombre solo en un congreso de tecnología en Japón.


¿Cómo ves la literatura latinoamericana de nuestro tiempo?

Por primera vez este año si veo a alquien haciendo algo en común, como Juan Gabriel Vazquez, Mauricio Crom, como Alejandro Sambra en Chile o Guadalupe Pimentel en México, todos escriben historias políticas en sus países pero a la vez historias personales de sus personajes y esos personajes son hijos de la catástrofe, somos los hijos de la gente en los sesenta, setenta quiso cambiar el mundo y se vio sacudida, pateada y vapuleada por el mundo. Y esto es lo que tiene en común la generación a la que yo pertenezco, que es la que empieza a poder escribir de su pasado, de su vida a los treinta y tantos años que es una edad en la que escribes de eso.

¿A los más jóvenes?

No lo sé, tampoco he leído tanto a los más chavos, uno siempre lee a los que tiene alrededor, Yushimita, ese sí lo he leído, es un autor bien peculiar, bien personal, pero es difícil saber y tampoco tengo ninguna autoridad para decirlo, osea si he leído mucho a la gente que esta a mi alrededor y además la veo y me la encuentro y tenemos muchas inquietudes comunes, pero no tengo un panorama muy amplio de los escritores.


¿Qué te da por hacer un novela de ciencia ficción ubicada en Japón?

Cuando escribes de temas políticos te empiezas a convertir en un figura política y los periodistas te empiezan a preguntar que piensas de Hugo Chávez, cuando va acabar la crisis financiera, qué hacemos con el narco, y es extraño quería hacer algo totalmente distinto, quería probarme haciendo algo totalmente diferente, no quería estancarme en historias políticas y ha funcionado, nadie me ha preguntado por Hugo Chávez en esta FIL.


¿Porqué ubicar un relato en un territorio distinto?
Porque quería un personaje muy solo, un personaje que siente que está en otro planeta, que está en Saturno y lo más cercano que había a Saturno era Tokio. Yo escribo de lo que vivo, yo he sido mucho tiempo lo que es Max, un hombre solo en un hotel que habla con mucha gente durante el día y luego llega a su cuarto y está solo y quería hablar de eso, me gustaba el escenario de Tokio porque es una ciudad muy misteriosa, extraña para un latinoamericano, y llena de escenarios que me habían impactado mucho, como un lugar donde puedes alquilar la compañía de gatos, o el café donde te atienden estas especies de personas chiquitas, todos esos lugares eran lugares que quería contar.


Se trata de una búsqueda vital, un amor...
Creo que es una historia de amor, tampoco había escrito nunca una historia de amor, cuando la escribir, también una de las cosas por las que no quería hacerlo político es que escribí historias políticas y recibí amenazas de muerte, campañas de difamación en medios, amenazas de abogados y me di cuenta que si vas a pelear esas peleas vas a luchar solo, los editores salen corriendo, el mundo literario no va a estar ahí, tus amiguitos pobres van a salir corriendo, los primeros, y lo que te salva el pellejo es el amor, la gente que te quiere es la gente que te sostiene el mundo cuando este se derrumba, por eso quería escribir una historia de amor, quería hablar de eso también, de un hombre al que su mundo se derrumba y que se aferra a una mujer.

¿Cuando eras más joven querías ser conocido?
Claro que sí, quería que mucha gente leyese mis libros, hacer giras y todo eso, luego no es gran cosa. Los primeros años que todo empezó a salir bien con los libros yo estaba eufórico, luego creo que descubres que tu carrera se ha vuelto sólida porque cuando te proponen un viaje dejas de pensar que bien, viaje gratis y empiezas a pensar otra vez viaje y ya no es tan divertido; es un poco solitario y los hoteles dejan de parecerte muy lujosos y los sientes vacíos; pero lo que queda y si me importa es que puedo vivir de mi trabajo creativo y eso es lo importante, que tienes que ir a hoteles y dar entrevistas, bueno, hay mucha gente que tiene trabajo mucho peores, no es algo de lo que te puedas quejar, y si eso sirve para que puedas seguir haciendo libros, genial. El éxito para mi es poder hacer más libros, poder vivir escribiendo libros y poder vivir incluso correr riesgos como éste que son cosas muy distintas. Cada vez, seguir vivo creativamente. Tratar de ser famoso o algo así, no creo que la fama de un escritor sea mucha.

¿El éxito y la fama son trabas, infectan, el escritor se desconcentra?

Creo que cada quien lo maneja como pueda, tampoco es una gran fama la de un escritor, no trabajas con tu cara, no eres una actor, si Dan Brown pasase por aquí yo creo que no lo reconocería y ha vendido millones y millones de libros. Que alguno se puede echar a perder con la fama, sí, puede ser. A mí me pasa por ejemplo que yo no tengo presión de las editoriales para sacar más de un libro al año porque yo escribo más de un libro al año, yo soy más rápido que ellos, yo les digo que por favor no los saquen todos al mismo tiempo, por qué me encanta lo que hago osea que si se necesita más leña le daré leña. Y luego toda la cosa social, al menos en mi caso, ya no te parece tan… bueno aquí tengo algunos amigos con los que me veo y me aíslo bastante. Lo importante deber ser siempre tu trabajo para sobrevivir. Si estas sacando libros interesante es probable que te vaya bien, si bebes cervezas en las fiestas puede que ni siquiera escribas.


¿A qué obedece el del lenguaje en segunda persona?
Para Max todas las personas son iguales, le parece que todo el mundo es igual, May? Ya es diferente, es una y por eso quería tratarla de modo diferente y luego otro, que le daba mucho suspenso a la historia, que te la pasas leyéndola y preguntándote quien está contándotela y que me gusta ese juego con el lector y que me gusta que incluso él decida quien está hablando. Es una cosa que me robe de Carlos Fuentes, en Aura está todo hecho en segunda persona y es muy inquietante que este todo en segunda persona. Siempre estás haciendo preguntas.


¿Te gusta Carlos Fuentes?
Sí, el que más me gusta es Aura, pero me gusta en general y además siempre ha sido muy amable conmigo, me sorprendió mucho su amabilidad, conmigo y con la gente de mi generación. La verdad es que no deja de ser de los escritores con los que tú creciste, que sepa que tu trabajo existe, que les interese es halagador.


¿Qué tan cerca estamos de la vida?
Lo suficientemente cerca para verla en la tele, está ahí en pantallas, todo está ahí, no hace falta hacer nada aquí afuera.

Entrevista con F H Haghenbeck


Francisco Haghenbeck es serio pero le gusta reírse. Es un poco raro. En su novela El diablo me obligó mete fantasmas, prostitutas y padrotes, violencia hard y mucha imagen: "Quise hacer este relato de terror recuperando muchas cosas que me gustan del comic, entonces es muy gráfico, muy visual, y además quise incluirle imágenes del tipo de cine de Quentin Tarantino y de Robert Rodríguez: se logró una narración muy divertida", opina el escritor mexicano.

"Yo creo que hay escritores que articulan con palabras e imagenes y escritores como Bef y yo que articulamos con imágenes para platicar historias. Es una obra muy visual en la que parece que estás haciendo zapping. Yo soy un ávido consumidor de todos los medios, inclusive de las series de televisión, porque han ayudado mucho a revalorar la manera de contar historias. Ojalá nos pudieran ayudar más a los escritores de México".

"Yo siento que en los últimos 10 años la forma en que narras las cosas ha cambiado muchísimo. Pero en México seguimos muy anclados en formas de escribir de los 40 y 50. Los fantasmas y los diablos de los grandes escritores nos siguen opacando mucho. Yo creo que hay que voltear a otros medios que es donde hay más frescura. Si hay un medio un poquitín más arcaico con telarañas es la literatura; hay que voltear a los otros medios", opina Haghenbeck.

Sin perder el humor también lanza una crítica certera y lacerante: "Tratar de seguir emulando obras de Fuentes, de Paz o de Rulfo se algo absolutamente ridículo en el siglo XXI cuando aparecen 23 muertos aquí. Hay que vivir la actualidad y hablar con el mismo lenguaje de nuestra época para llegar a los nuevos lectores. Se nos ha olvidado que nosotros escribimos para la gente y yo creo que en México dejaron de escribirle a la gente y comenzaron a escribirle a los críticos y, entonces, cuando alguien como Bef hace algo que es totalmente prohibido en la literatura, que es hacer una novela divertida, no saben qué hacer: la criticamos o no. Hay que empezar a cambiar los esquemas", afirma el escritor, quien finaliza con una frase para pensar: "los mexicanos somos sobrevivientes y sobrevivimos a través del humor".

La FIL según sus protagonistas

Días antes de que comenzara este importante evento anual en Guadalajara, nos dimos a la tarea de preguntarle a algunos de sus protagonistas lo que esperaban de esta edición número 25. A continuación anotamos lo que nos comentaron:


El gran evento cultural


Un milagro. El evento cultural más importante en México. Una cita comercial indispensable. Una gran plaza pública para hablar sobre literatura. Esto es la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL) para algunos de sus protagonistas. Veamos a detalle.

México se desmorona pero la FIL se sostiene


Para Carmen Boullosa "la FIL es una especie de milagro en el contexto del México contemporáneo. Mi certeza es que mucho se desmorona -instituciones, proyectos, sueños, deseos-, y que la FIL, a contrapelo, ha levantado una institución, la realidad de un proyecto, el sueño de muchos, los deseos comunitarios de lectores, editores y escritores".


Por su parte, Sergio González Rodríguez afirma que se trata del "acto cultural de mayor importancia en México. Su vigencia durante 25 años se debe a la tenacidad y agudeza intelectual de Raúl Padilla y su equipo de colaboradores, que ahora encabeza Nubia Macías. En sus 25 años, quisiera celebrar el espíritu de tolerancia de la FIL y solicitarle que, en el futuro, mantenga su atención a las críticas de los jóvenes".


Sin dejar de lado la parte económica de la FIL, el editor de Páginas de espuma, el español Juan Casamayor, comenta: "Desde hace 10 años viene siendo la cita comercial que cierra el año, que hace la valoración de año saliente y prepara el entrante con los distintos clientes".

El lugar para cumplir sueños literarios


Muchas anécdotas se producen en el interior de este evento. Repasemos algunas. Un joven y entusiasta Antonio Ortuño, quien ha asistido a todas las Ferias del Libro de Guadalajara, recuerda que durante toda su juventud temprana: "había buscado inútilmente las novelas policiales de Boris Vian, en cada librería de Guadalajara. Finalmente, en la FIL de 1994, la número ocho, tardé 20 minutos en dar con las cuatro novelas y hacerme de ellas. Tenía 18 años, pero me invadió la misma sensación de omnipoder de un niño de cuatro al que le amanece en Navidad el mono que pidió".


Hablando de Ortuño, Juan Casamayor recuerda que una vez saliendo de un acto en el que participó con Antonio, "una elctora me detuvo convencida de que yo era Fernando Iwasaki. No había modo de convencerla de lo contrario. Ni ayudaba que Antonio le alentara divertidamente en el equívoco".


Sergio González también nos platicó un momento espeical: "Recuerdo mi encuentro con el escritor italiano Roberto Calasso en un acto de la FIL, en el que tuve la fortuna de presentar uno de sus libros traducidos al español: pocas veces un lector tiene el privilegio de expresar en persona su gratitud al escritor admirado. Para mí fue el cumplimiento de un deseo que se remontaba a muchos años atrás. La FIL sirve también para cumplir este tipo de sueños literarios: el encuentro personal con los escritores".


Dentro de 25 años


Como un ejercicio literario, imaginativo cercano a la Ciencia Ficción, Sergio González y Antonio Ortuño nos comentan cómo se imaginan la FIL cuando llegue a su edición número 50, en el año 2036:


"En 25 años más, se vivirá plenamente una época post-literaria y post-libresca. El concepto del libro tradicional será ampliado a interconexiones múltiples con otros medios electrónicos, y el libro en papel perdurará como algo excepcional. Por fortuna, la lectura continuará como un acto humano por excelencia, que la FIL deberá honrar como siempre lo ha hecho", dice el escritor chilango.


Su colega tapatío más joven es menos optimista: "Tendré 60 años y habrá pasado lo que sea que tenga que sucederme. Si sigo vivo y cuerdo, si hay país, si hay FIL, espero que todos mis amigos sean autores consagrados y mis enemigos estén sentados entre el público, con el hígado en la garganta", dijo.

(este artículo fue publicado en el periódico El Economista)

miércoles, 30 de noviembre de 2011

Guillermo Fadanelli en la FIL

"En el DF uno aprende a ser héroe"

Fadanelli y Wimmer comentan sobre megalópolis en la FIL



Aunque estemos en un rinconcito de la "perla tapatía" las literaturas alemana y mexicana resuelven pasadizos para encontrarse y dialogar. Como una isla erudita que se deslinda de las fanfarrias y el ruido ambiental de la Expo, donde se realizan la mayoría de las actividades de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), el programa académico denominado Miradas recíprocas cuya sede es la Casa Julio Cortázar, de la Universidad de Guadalajara (UdG), fue el punto de encuentro para estas tradiciones literarias, en donde resonó el nombre del DF.


Para hablar de la Ciudad de México, pocos. ¿Quién mejor que un escritor citadino, quizá el más importante de la primera década del siglo XXI, Guillermo Fadanelli? El chilango conversó con los alemanes Stefan Wimmer y Klaus Meyer-Minnemann, el martes en el evento que tuvo por nombre "La Metrópolis Ciudad de México".



"Tanto Stepan como yo, caminábamos en la ciudad de México para destruirnos", dijo el mexicano. "Vamos por caminos diferentes: lo que para él es algo festivo, para mí es algo trágico. En esa ciudad he sido asaltado. Recuerdo una vez en la cual tuve que negociar con los maleantes, y negocié durante dos minutos para que no secuestraran a Yolanda -pareja sentimental de Fadanelli. Luego me arrepentí -dijo entre risas. Pero esos dos minutos son resultado de mi fabulación, de mi conocimiento y de mis relaciones con la ciudad", apuntó el escritor mexicano.


"Por eso, lo que más me gusta de la ciudad de México es haber llegado a odiarla. Es un lugar en el que siempre te encuentras en un campo de batalla, y por eso te obliga a convertirte en una especie de héroe porque aprendes a estar alerta siempre", añadió el autor de la novela Hotel DF.


Por su parte, el escritor alemán Stefan Wimmer, de quien Fadanelli comentó que en sus paseos ya fuera en el DF o en Berlín, en cuanto veía en su rostro esa sonrisa de alemán loco, de inmediato sabía que la noche iba a comenzar, mencionó:


"A mí lo que más me interesa es entretenerme. El DF te da personajes muy interesantes, de la bohemia, del campo intelectual. No tengo aspiraciones más grandotas que eso. Yo obedezco solo a ls leyes de la farsa y hago algo más primitivo. Yo no puedo ionventar anécdotas. Por eso extraigo historias de la vida cotidiana. El 80% de lo que escribo es autobiográfico", comentó el alemán.


La ciudad se te impone


Hotel DF es una novela que nació en Alemania, en concreto durante la estancia de Guillermo Fadanelli en Berlín, donde el mexicano vivió entre 2007 y 2008 ("quizá el mejor año de mi accidentada vida", comentó) luego de recibir una beca por parte de la DAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst/Servicio Alemán de Intercambio Académico), misma que le ayudó a conseguir su agente literario, el alemán Michael Gaeb. En dicha novela el personaje central tiene un nombre entre mexicano y alemán, Frank Henestrosa, quien, como apunta su autor, es "una persona a quien le cae la ciudad encima".


"Hacer una novela sobre una ciudad como el DF no responde tanto a que la elijamos como tema, sino que una ciudad de esas dimensiones se te impone. Es como una droga dura. Es imposible que un hombre observador no se atraído por ella. Lo grandote del DF implica que va creciendo o expandiéndose hasta el punto en el cual el centro ya es un centro "mítico", pues en la perifieria se ha impuesto otro centro falso, que es una ciudad falsa, como una prótesis, donde están quienes han explotado y sangrado a la ciudad real", opinó.


Ese centro, podemos advertir, es Santa Fé, que se erige como una gran ciudad en la punta de la pirámide imaginaria que observó en su momento Octavio Paz y que ubico en la geografía del Valle de Anáhuac, otrora región sobre la cual en las primeras décadas del siglo XIX Alexander von Humboldt se refiriera como "la región más transparente del aire", frase que 100 años después, a finales de los 50 del siglo XX, el joven Carlos Fuentes utilizaría para titular su novela más importante y la más osada: La región más transparente.


Esta novela se ha considerado como la última gran novela de ambición totalitaria que se ha escrito sobre la ciudad de México, escrita por un mexicano. A propósito de esto Fadanelli llamó la atención: "hoy en día no hay ningún escritor que pueda narrar la ciudad de México. Es un conjunto de escritores quienes pueden acercarse a hacerlo. Solo Carlos Fuentes tuvo la suficiente voluntad, osadía y vanidad para intentarlo", dijo.


"La ciudad no es un objeto real que pueda ser descrito, sino la ciudad es parte de mi enfermedad. Es el lector quien la completa con sus pasos y sus recuerdos", añadió el mexicano.

Finalmente el crítico literario Klaus Meyer-Minnemann, definió y diferenció las obras Hotel DF, de Fadanelli, y Der König von Mexiko (El rey de México), de Wimmer, las cuales se contextualizan en la "ciudad de los palacios":


"Stefan tiene el genio de la lengua alemana que permite inventar muchos giros grotescos y graciosos. Ha logrado captar algo del caos de la Ciudad de México (es un fuego articial y metralla continua). Hotel DF tiene un ritmo narrativo más lento, en cuanto a la lectura uno como lector, paulatinamente, tiene la impresión de ser asaltado por el miedo; hay un sentimiento de desasosiego, el caos que ya nadie puede evitar ni confortar. La de José Agustín es la primera generación que ve al DF como una entidad rara que no se puede definir", puntualizó.

martes, 29 de noviembre de 2011

Alejandro Jodorowsky en la FIL 2011

Confirma Jodorowsky su regreso al cine
Dice que en su último libro dio todo lo que tenía que dar



La presencia de Alejandro Jodorowsky en la FIL de Guadalajara es un remolino de salvación. De pie en el estrado, caminando de un lado a otro como un diletante o como un padre en sala de espera, menciona que su deseo es atender a cada uno de los alrededor de 1,000 "fans" que acudieron el lunes a la presentación de su libro Metagenealogía. Pero el tiempo es reducido. Tiene que terminar. Por eso acelera sus respuestas, que los asistentes no toman como consejos, sino como enseñanzas. Por eso muchos lo tratan como maestro, como sabio, como iluminado.


Al contrario de lo que podría pensarse, con Metagenealogía, el ya no pretende ir más allá. Jodorowsky llegó hasta aquí:


"Con Metagenealogía ya di todo. Ya no puedo dar más. Así que tengo que regresar al arte", mencionó al finalizar la presentación de su libro, y adelantó que planea filmar dos peliculas y tiene el presupuesto para hacerlas: "Voy hacer una pelicula para perder dinero, así las anuncié". Se trata de las películas La danza de la realidad, que será grabada en Chile, en mayo proximo, y Los hijos del del Topo que comenzará a grabar en Septiembre.


Un sabio en escena


Cuando el escritor chileno llegó al escenario de la explanada de la FIL, todos los asistentes se pusieron de pie como si recibieran a un maestro budista, y aplaudieron largamente. La presentación del libro estuvo fue desde el comienzo un itinerario de historias que funcionaban como ejemplos para ilustrar lo que Jodorowsky explicaba, una especie de parábolas ejemplares y algunas poéticas. Con la primera de ellas, el chileno aprovecho para dejar en claro que en su charla no quería decepcionar a nadie y pretendía dar una conferencia no con orgullo, sino con mucha humildad.


Dijo que hace muchos años en la busqueda de sí mismo se sentía como una hormiga con la pata de un gigante sobre su nuca; sabía que en el plano polìtico y social todo se estaba derrumbando y no podía hacer nada para cambiar el mundo, después se dio cuenta que no podía cambiar el mundo pero podía comenzar por cambiarse a sí mismo, "y eso se hace al encontrar tus propios valores y darlos al mundo. Pero para encontrar tus valores es necesario escucharte. La familia, la sociedad y la cultura forman un 'yo', pero tú no eres eso", por eso recomendó abrir la mente y llevarla al silencio, "porque vienes de ti mismo y vas hacia ti mismo", dijo.


"Nuestros ancestros no dan el tesoro (la memoria) pero tambien nos dan una trampa y esa trampa es su pasado. Los antepasados de tu arbol genealogico son las piedras, tú eres el canto de las piedras".


A favor de una re evolución poética


Jodorowsky cree que la humanidad tiene una finalidad en este mundo y que por eso estamos aqui. La finalidad es la perfección de la conciencia. A eso se refiere el titulo de su libro. En este caso, meta no es lo que está más allá, sino, tal cual, la meta, la finalidad de la genealogía, lo que el futuro quiere de ti.

En una charla que se exten´dió algunos minutos más de los estupulados, comentó que empezó a leer el Tarot para interpretar a las personas porque como artista quería desarrollar su intuición, y para escribir este libro tuvo que utilizar mucho esa intuición.


Metagenealogía no es un libro sólo para leer -apuntó-, "es como un libro de cocina, para que lo apliques y te ahorres mucho en terapias" pues en él se pueden encontrar ejercicios que servirán como un "trabajo de toma de conciencia" acerca del pasado familiar con el cual le lector pueda llegar a un nivel de conciencia más elevado.


"La situación mundial necesita un cambio y mientras los productores de conciencia (nosotros) no cambiemos, esto seguirá igual. No creo en las revoluciones políticas. Creo en una re evolución poetica", puntualizó.

¡Viva Aura! ¡Muera Fuentes!

El Aura de Aura en la FIL


Un fantasma recorre Guadalajara. Concretamente: los pasillos de la vigésimo quinta edición de la Feria Internacional del Libro de esta ciudad. Es el aura de Aura, una novela resonante en esta hora aciaga de nuestro país, hora que marca muertos a contra reloj. El fantasma lo vimos pasar en el lobby del Hotel Hilton mientras entrevistamos a Santiago Roncagliolo y Francisco Haghenbeck, dos escritores de la misma generación a quienes les dio por explorar, de formas totalmente diferentes, el relato fantástico en sus últimas obras.


Haghenbeck pertenece a esa parcela de escritores que no termina por ser del todo aceptada y, más bien, es denostada y tomada muy poco en serio por la intelligentsia realmente cultural del momento. La más reciente novela de Bef (gran amigo de Haghenbeck), Hielo negro no la han bajado de un experimento fallido -si bien recibió este año el Premio de novela Mondadori- pero nadie se ha atrevido a criticarla por escrito y con fundamentos porque también en eso nos rayamos: pocos críticos leen las obras que comentan. No es un hecho comprobable. Aquí me recargo hacia el lado de la intuición. Ahora bien, Haghenbeck, que padece este desdén aunque llegara a negarlo, por eso comenta:


"Se han olvidado que grandes escritores -Edgar Allan Poe, el primero- han entrado en ese mundo del terror. Aunque reconozco que la mejor historia mexicana de fantasmas es Aura, de Carlos Fuentes, que la esconden como literatura mayúscula", opina el mexicano para quien Ojos de lagarto, de Bernardo Fernández y Balas de plata, de Élmer Mendoza son las más grandes novelas mexicanas de los últimos años.


Unos minutos después nos cambiámos de mesa, a donde desayunaba el escritor peruano Santiago Roncagliolo, que es un poco tímido y simpático en las fiestas (eso lo comprobamos el día de ayer por la noche en la fiesta de los periodista porque ya se le veía un tanto pispireto por efecto del tequila, o del vodka o del whisky) y que como rasgo físico podemos mencionar que es guapo y que esas canas que ya anuncia su cabello parece que le vienen bien como a los actores de la tele que cuando se vuelven hombres maduros tanto le encantan a las señoras, el síndrome Juan Ferrara. Las canitas de Ronca nos comprueban que el tiempo pasa y que ningún escritor puede eternizarse siendo joven. No hay Peter Pan en esta Fantasía literaria. Acá nunca jamás serán tan célebres como los rockstars (que si tienen la fortuna de morir a los 27 años pueden convertirse en mitos. En el futbol la cosa es peor porque ), y esa incapacidad, supongo, ha de ser la que los hace crear eventos y festivales y ferias y cocteles para codearse con la socialitté erudité. Es una cosa enfermiza que se tragó a Fuentes y al mismísimo Gabo. No nos olvidemos de nuestro apóstol Volpi, de radiante y lumínica chabeta: ¡cuánto tiempo pasará lustrando su cabecita! Probablemente considere a tal ejercicio uno de índole mental.


Bueno, Roncagiolo es más escueto que nuestros giros. Roncagiolo probablemente pensó que nos hacía un favor y por eso su tono fue un tanto hastasumadre y ahí fue que le preguntamos sobre la fama. El nos dijo que no era gran cosa y que ¡claro que siendo más joven la había deseado! Hoy ya se ve más viejo, lo cual significa: más cansado y desencantado. Y eso es bueno. Pero bueno, a lo que nos truje: hablábamos del aura de Aura y es que Santiago, en su más reciente novela, Tan cerca de la vida, construye un relato de amor y ciencia ficción narrado en segunda persona. He aquí la estela aúrica de la obra de fantasmas:


"Este estilo es una cosa que me robé de Carlos Fuentes: en Aura está todo hecho en segunda persona y eso es muy inquietante. Siempre te mantienes haciendo preguntas", comenta el peruano.


El verdadero fantasma: la literatura


A juicio personal no concuerdo con Haghenbeck. Prefiero a Juan Rulfo con Pedro Páramo o con relatos tan potentes y tan manoseados como "¡Diles que no me maten!" Aura y Pedro Páramo son dos novelas de fantasmas. La primera escrita por Carlos Fuentes y la segunda por Juan Rulfo. Y los fantasmas hoy son los que nos persiguen hasta Guadalajara. Hoy, en México, donde ningún rincón se salva del fuego. Aquí los libros andan con vida propia pero su espíritu es la literatura y este es el que nunca muere. Los libros sí. La belleza de la FIL está en ese espíritu literario que aquí no se resguarda, no teme; al contrario, emerge con imágenes y metáforas que, a su vez, forman anécdotas e historias, espíritu que recorre Guadalajara como si tuviera cuerpo y fuera de aquí para allá vivito y coleando. Entonces el aura, ordenados con Walter Benjamin, está en el arte, en la literatura y en las ideas: es la expresión siempre inabarcable de una lejanía. Es un eco y un espejismo. Una la huella de un paso jamás dado.


Quienes si andan por los pasillos, en los salones, en el lobby del Hotel Hilton (epicentro social de la Feria), son los autores, quienes, aparentemente vivos, caminan y hacen lo que se supone debe hacer un escritor: dar entrevistas, acudir a los festejos, ser polites con los otros autores aunque la presencia de algunos les reviente el hígado, conocer agentes, emborracharse, hacerle sencillita la vida a los lectores: darles las pistas para que puedan descifrar sus libros y ya no necesiten tener la osadía de abrirlos para descubrir en las páguinas sus secretos, sino que baste la firma y ubicarlo en su lugar en un librero siempre limpiectio y reluciente; más las estrategias básicas de supervivencia en el mundillo literario: vapulear al enemigo / ufanar al amigo.


No obstante, insisito, la literatura aunque realmente muy pocos lo saben, es lo verdaderamente importante aquí y lo que nunca va a morir, pues mientras exista un libro (en el formato que se antoje), la posibilidad de que surga la literatura permanecerá... sí, invisible, fantasmal y evasiva... sí, también como un lujo... sí, cara... como lo es sobrevivir. Pero si algo le podemos aprender a los muertos es a no cejar en su necesidad de espantarnos, de removernos, de mostrarnos lo obsceno (lo que está fuera de foco, fuera de escena) y lo oscuro. ¡Viva Aura! ¡Muera Fuentes! Así o más claro.


domingo, 27 de noviembre de 2011

Da inicio la FIL con "pesos pesados"

Fernando Vallejo y James Ellroy, dos maneras de envejecer escribiendo



Seis años es la diferencia entre la edad de uno y otro. Ambos son capaces de producir el mismo escándalo, el rumor en público y el gozo en el oído de quien atiende la palabra literaria. Fernando Vallejo (Medellin, 1942) y James Ellroy (Los Ángeles, 1948), dos de los escritores más importantes y representativos de sus respectivas lenguas -español e inglés-, fiuoern dos de las cartas más atractivas este sábado, en el inicio de la 25 edición de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. Temprano, en la inauguación del evento, Fernando Vallejo fue galardonado con el Premio FIL Lenguas Romances y, por la tarde, James Ellroy presentó su más reciente novela A la caza de la mujer (Mondadori, 2011).


Los dos escritores tiene personalidades extraordinarias. Su presencia pesa, se siente en el aire como si este fuera agua dentro de un estanque que ellos desordan con su presencia. Su presencia abre entonces un dilema: ellos o el aire. No pueden convivir ambas materias en el mismo espacio. Por eso mismo a ellos tampoco se los puede ver juntos ni separados por unos cuantos metros de distancia.


Vallejo es el escritor "mexicano" nacido en Colombia que entiende como pocos la hora violenta (el diría la condición) por la que atraviesa nuestro país, gran escritor periferico, agudo y pertinaz critico del establishment. Ellroy es el escritor occidental ultraderechista más indecente. Pocos desearían compartir la mesa con cualquiera de los dos. Todos cuidarían sus palabras porque frente a ellos, más que ante cualquier juzgado, todo lo que se diga puede ser utilizado en contra. No obstante, Ellroy es un poco más simpático e irónico. Parece un orgulloso inglés pero con la sangre osada de los chicanos.


Pocos escritores del mainstream son capaes de hablar de un modo tan desinteresado como ellos. En camio, a la mayoría, les interesa conservar la pequeña parcela que han conquistado al entrar a la tierra de los publicantes (los escritores que tienen libros publicados), no hacerse de enemigos, ser políticamente correctos, ufanar a los amigos y destrozar a los rivales.


Algunas beldades (verdades) de Fernando Vallejo: "Si me hubiera educado en la escuela del PRI ya sería millonario". "¡Cómo hicimos sufrir a mi mamá. Bien merecido se lo tenía: quién la mandó a tener tantos hijos!" "El PRI, semillero de todos los narcos en México". "Nunca hemos tenido civilización, sólo barbarie". "Con 7,000 millones de personas en el mundo, vamos directito al desastre. Estamos al borde del precipicio y nos vamos a ir por él". "Calderón es un hombre indigno, no tiene el dereho de decidir sobre el destino de millones de personas". "Lo inmoral de esta sociedad son tanto el Islam como la Iglesia católica. Que no me vengan con el cuento de la civilización cristiana". "A todos ustedes la Iglesia les puso una venda en los ojos que los ciega".


Pos su parte, las que siguen son algunas de las "maravillas" de James Ellroy. La primera de ellas, el título que dijo debía haber llevado en español la novela A la caza de la mujer, cuyo título en inglés The Hilliker Curse significa "la maldición Hilliker": "Le hubiera puesto -dijo en español-: Yo soy el perro malo, feo... y grande". Acto seguido, acotó con sus antebrazos extendidos haia el frente a la altura de los codos y con sus dos dedos índices extendidos, la longitud de un objeto imaginario, que enfatizó con dichos dedos como si tamborileara en el aire un par de veces. Su gesto era una clara alusión a un pene. En el acto, leyó las primeras páginas de su novela y lo hizo como un apóstol de la concupiscencia, de foma performática, con un ritmo que oscilaba entre gritos famélicos, largas risotadas y la más perfeta dicción.


Dos escritores muy distintos que pesan por su personalidad y, sobre todo, por sus libros, por su literatura que es grande y no les cuelga como lo que tienen en medio el cuerpo. Dos escritores viriles, aunque a uno le guste (ya sabemos a quien) "meterse cosas interesantes por el culo". La literatura en la FIL retumbó desde su primer dia. Veamos qué sorpresas nos depara.

sábado, 26 de noviembre de 2011

Recibe Vallejo Premio FIL Lenguas Romances

Donará su premio a dos asociaciones protectoras de animales



Revisitando el pasado (desde la infancia hasta los años de su educación musical con las canciones tradicionales de Colombia y México) y persistiendo en la crítica incisiva a todo aquello que considera como lo verdaderamente podrido en nuestro mundo (partidos políticos como el PRI o sistemas ideológicos como la Iglesia católica), el escritor colombiano Fernando Vallejo recibió este sábado el Premio FIL Lenguas Romances, uno de los reconocimientos más importantes que cada año entrega esta celebración del libro.


El escritor mencionó que los 150,000 dólares en que consiste el Premio los donará a partes iguales, a dos asociaciones caritativas de México: los "Amigos de los Animales", de la señora Martha Alarcón de la ciudad de Jalapa, y los "Animales Desamparados", de la señora Patricia Rico de la ciudad de México.


"Cuando tomo dinero tengo que larme las manos. Eso de la lavada de las manos es una manía que me viene de la infancia, de la educación familiar. Cada que cogíamos una moneda, mi mamá nos decía: "Vaya lávese las manos m'hijo, que tocó plata". (Allá a los niños les hablan de "usted".) De unos niños educados así, ¿qué se podía esperar? Puros pobres. Me hubieran educado en la escuela del PRI, y hoy estaría millonario. ¡Pero qué iba a haber allá PRI!", dijo el escritor.


Vallejo terminó agradeciendo a los panelistas, y dijo estar muy contento de volver, una vez más, a Jalisco, "la tierra de (Juan) Rulfo, donde los muertos hablan".


"Una gran hazaña cultural": Sáizar


En la mesa inaugural de la FIL participaron Jorge Volpi, el periodista Juan Cruz, Consuelo Sáizar, presidenta de Conaculta, José Narro Robles, rector de la UNAM, Raúl Padilla, Presidente de la FIL, entre otros, quienes valoraron tanto la obra de Vallejo como los 25 años de esta Feria.


Después de que Fernando Vallejo recibiera de manos de Consuelo Sáizar el Premio FIL Lenguas Romances, la presidenta de Conaculta, inauguró formalmente la FIL, mencionando que ésta es "una de las hazañas culturales más relevantes de nuestro idioma".


Discurso de Fernando Vallejo en la FIL

El escritor recibió el Premio FIL Lenguas Romances


Como este acto se encamina a su final y ya queda poco tiempo, les diré brevemente que me siento muy honrado por el premio que me dan; que no pienso que lo merezca; que este diploma lo guardaré en mi casa con orgullo; y que los ciento cincuenta mil dólares que lo acompañan se los doy, por partes iguales, a dos asociaciones caritativas de México: los "Amigos de los Animales", de la señora Martha Alarcón de la ciudad de Jalapa; y los "Animales Desamparados", de la señora Patricia Rico de la ciudad de México.


En mi encuentro del lunes con los jóvenes universitarios que tendrá lugar en esta misma sala, se los entregaré a las señoras.Habría preferido que esos dólares se los hubiera dado la FIL directamente a ellas sin pasar por mí, porque cuando tomo dinero me tengo que lavar las manos, pero no pudo ser por razones burocráticas. Eso de la lavada de las manos es una manía que me viene de la infancia, de la educación familiar. Cada que cogíamos una moneda, mi mamá nos decía: "Vaya lávese las manos m'hijo, que tocó plata". (Allá a los niños les hablan de "usted".)


De unos niños educados así, ¿qué se podía esperar? Puros pobres. Me hubieran educado en la escuela del PRI, y hoy estaría millonario. ¡Pero qué iba a haber allá PRI! Medellín era una ciudad encerrada entre montañas, lejos del mundo y sus adelantos. Y mi mamá viendo microbios por todas partes como si fuera bacterióloga. No. Era una señora de su casa entregada a la reproducción como quiere el papa, una santa. ¡Cómo la hicimos sufrir! Muy merecido. ¡Quién la mandó a tener hijos!


De México supe por primera vez de niño, una noche de diciembre próxima a la navidad, lo recuerdo muy bien. Estábamos en el corredor delantero de Santa Anita, la finca de mis abuelos, con mis abuelos, rezando la novena del Niño Dios. Entonces éramos pocos, cinco o seis, aunque después fuimos muchos. Mis papás tenían instalada en Medellín una fábrica de niños: niños carnívoros que alimentaban con costales de salchichas, unos demonios, unas fieras, todos contra todos, mi casa era un manicomio, el pandemónium. El papa, Pío Doce, les mandó de Roma un diploma que un vecino nos compró en la Via della Conciliazione con indulgencia plenaria (que costaban más), para que se fueran los dos derechito al cielo sin pasar por el purgatorio por haber fabricado tanto niño que se les habrían de reunir todos allá a medida que el Señor los fuera llamando. ¡Qué nos iba a llamar! Nos hemos ido yendo de uno en uno a los infiernos y el que nos llamó fue Satanás.


Santa Anita estaba entre los pueblos de Envigado y Sabaneta, en la mitad de la carretera que los une, a ocho kilómetros de Medellín, lejísimos. Hagan de cuenta saliendo de la Ciudad de México camino de Tlanepantla. Teníamos que ir en carro, en el Ford de mi papá. Si no, habríamos podido ir en burro: en la burrita de la canción de Ventura Romero: "Arre que llegando al caminito, achimichú, achimichú. Arre que llegando al caminito, achimichú, achimichú". Tarata tata tara tara tata tata tara tara tata tata tara tata tá. "¡Burra! ¡Burra! Ya vamos llegando a la Mesa de Cacaxtla. ¡Burra! Arre que llegando al caminito, achimichú, achimichú a mi burrita y aunque vaya enojadita porque no le di su alfalfa porque no le di su máiz". ¡Qué raro! También en Antioquia decíamos "máiz"! Antioquia es hagan de cuenta Jalisco. El disco de la burrita lo trajeron mis papás de México esa noche. En setenta y ocho revoluciones que era los que había entonces. Una aguja gruesa iba de surco en surco tocándolos (los surcos que abrían en la tierra las yuntas de bueyes roturando los campos de Sayula hace cien años, cuando pasó por aquí mi paisano el poeta Porfirio Barba Jacob), y de tanto tocarlos uno los discos se rayaban y la aguja se atascaba en el rayón, y seguía tocando lo mismo, lo mismo, lo mismo. "Pobrecita mi burrita ya no quiere caminar, da unos pasos p'adelante, otros pasos para atrás..." El disco me sigue resonando desde entonces, atascado, en mi corazón rayado.Venían de México por el camino de entrada de Santa Anita en dos carros, con los faros rompiendo la oscuridad. Pero en el corredor nosotros no estábamos a oscuras, no: iluminados. ¡Cómo íbamos a rezar a oscuras la novena del Niño Dios! Además en Medellín ya había luz eléctrica. Yo seré viejo pero no tanto. Yo soy posterior al radio y al avión. El que sí me tocó ver llegar fue el televisor, la caja estúpida. Estaban también encendidas esa noche las luces del pesebre, el nacimiento, donde nacía en lo alto de una montaña el Niño Dios. Lucecitas verdes, rojas, azules, amarillas, de todos los colores. Nos íbamos ya a dormir cuando llegaron. Venían cargados de juguetes. Maromeros de cuerda que daban volteretas en el aire... Jeeps con llantas de caucho, o sea de hule... Sombreros de charro para niños y para viejos... Una foto de mis papás en La Villa manejando avión. Las trescientas sesenta y cinco iglesias de Cholula. Un tren eléctrico. La Virgen de Guadalupe. Pocas veces he visto brillar tan fuerte, enceguecedora, la felicidad. Y con el disco de Ventura Romero de la burrita traían, en el álbum de las maravillas, a José Alfredo Jiménez y a Rubén Méndez: "Ella", "Pénjamo", y ese "Senderito" que me rompe el alma cantado por Alfredo Pineda, que fue el que amó Medellín. Y al más grande de todos, Fernando Rosas, de Jerónimo de Juárez, Estado de Guerrero, el de la "Carta a Eufemia": "Cuando recibas esta carta sin razón, Ufemia, ya sabrás que entre nosotros todo terminó, y no la des en recibida por traición, Ufemia, te devuelvo tu palabra, te la vuelvo sin usarla, y que conste en esta carta que acabamos de un jalón". ¡Muy bien dicho, tocayo, a la China con la méndiga! El fraseo perfecto, la dicción perfecta, y eso que mi tocayo era de Guerrero y cuando hablaba no podía pronunciar las eses. Y las trompetas burlonas detrás de él haciendo jua, jua, jua, en el registro bajo, riéndose de mí y del mundo, y detrás de ellas punteando, siguiéndolas como unos gordos cojos, los guitarrones: do, sol; do, sol; do, sol. Tónica, dominante; tónica, dominante; tónica, dominante. Sólo eso van diciendo, pero sin ellos no hay mariachi, como sin muerto no hubo fiesta.¡Ah se me olvidaba Chava Flórez, el compositor, el genio de los genios, amigo de mi tocayo Fernando Rosas! Juntos echaron a rodar por el mundo "Peso sobre peso", la canción más burlona: "Mira, Bartola, ái te dejo estos dos pesos. Pagas la renta, el teléfono y la luz. De lo que sobre, coges d'iái para tu gasto. Guárdame el resto pa comprarme mi alipús". Ta ra ta ta ta tán. Ésa era la que le cantaba todavía a México el PRI cuando llegué de Nueva York hace cuarenta años. Y se la siguió cantando otros treinta, hasta ajustar setenta, cuando los tumbó mi gallo. ¡Qué noche tan inolvidable aquella cuando lo dijeron por televisión! Tan esplendorosa, o casi, como la de la finca Santa Anita de que les he hablado. Fernando Rosas murió joven, una noche, allá por 1960, en Acapulco. Lo mataron por defender a un borracho al que estaba apaleando la policía. Fernando Rosas, tocayo, paisano, te mató la policía de Acapulco, los esbirros del presidente municipal. La siniestra policía del PRI, semillero de todos los cárteles de México.


Mi gallo era un gallo con botas. No bien subió al poder y se instaló en los Pinos, se infló de vanidad y se transformó en un pavorreal, y el pavorreal en un burro, y la quimera de gallo, pavorreal y burro empezó a rebuznar, a rebuznar, a rebuznar, día y noche sin parar, hasta que ajustó seis años, cuando se le ocurrió, como a Perón con Evita o con Isabelita, que podía seguir rebuznando otros seis a través de su mujer. No se le hizo, no pudo ser. Hoy de vez en cuando rebuzna, pero poco, y lo critican. ¡Por qué! Déjenlo que rebuzne, que se exprese, que él también tiene derecho. Yo soy defensor de los animales. Yo quiero a los burros, a los pavorreales, a los perros, a los gallos. Cuando estoy cerca de ellos se me calma unos instantes el caos de adentro y creo sentir lo que llaman la paz del alma.


Yo venía pues de Nueva York, una ciudad de nadie, un hormiguero promiscuo que nunca quise, y de un país que tampoco, plano, soso, lleno de gringos ventajosos y sin música. Los anglosajones no nacieron para la música: se enmarihuanan y con una guitarra eléctrica y un bombo hacen ruido. Mi primera noche en México, en la plaza Garibaldi, ¡cómo la voy a olvidar! Cien mariachis tocando cada cual por su lado en un caos hermoso. Todo lo que tocaban me lo sabía. Y más. Yo sabía de boleros y rancheras lo que nadie. Entré al Tenampa. ¿La hora? Diez de la noche. Me sentía como un curita de pueblo tercermundista entrando al Vaticano por primera vez, y que se arrodilla para comulgar. Yo también comulgué, pero con tequila. Desde un mural de una pared enmarcado por unos tubos fluorescentes de colores me miraba José Alfredo, y en la noche del Tenampa brillaba el sol de México. "¿Qué más va a tomar, joven?", me preguntó el mesero. "Otro". Entonces sí estaba joven, pero hoy me siguen preguntando igual: "¿Qué va a tomar joven?" ¡Cómo no va a ser maravilloso un país donde la gente ve tan bien!Y el amanecer, mi primer amanecer, ¡qué amanecer! Había llegado a un hotelito viejo, pobre, del centro, de altos techos, fresco, de otros tiempos, el más hermoso en que haya estado. Me despertaron las campanas y los gallos. ¿Tañido de campanas? ¿Canto de gallos? ¡Claro, los gallos de las azoteas y las campanas de las iglesias, y el sol entrando por mi ventana! ¡Y yo que venía del invierno de Nueva York donde amanecía a las diez y oscurecía a las cuatro y se me achicaba el alma! Salí a la calle, al rumor envolvente de la calle. México vivo, el del pasado más profundo, el eterno, el mío, el que se ha detenido en mi recuerdo, el de siempre, el que no cambia, el que no pasa, el de ayer. "¿En qué estás pensando, México? ¿A quién quieres para quererlo? ¿A quién odias para odiarlo?" Inescrutable. Ni una palabra. Jamás me contestó. Entonces aprendí a callar. Y han pasado cuarenta años desde esa noche en el Tenampa y ese amanecer en ese hotelito de la calle de Isabel la Católica y esa mañana soleada, y me fui quedando, quedando, quedando, y aquí he escrito todos mis libros y hoy me piden que hable, pero como México calla, yo tampoco pienso hablar. Sólo para decirles que me siguen resonando en el alma unas canciones. Yo digo que la muerte no es tan terrible como se cree. Ha de ser como un sueño sin sueños, del cual simplemente no despertamos. Yo no la pienso llamar. Pero cuando llegue y llame a mi puerta, con gusto le abro.Nadie tiene la obligación de hacer el bien, todos tenemos la obligación de no hacer el mal. Y diez mandamientos son muchos, con tres basta: Uno, no te reproduzcas que no tienes derecho, nadie te lo dio; no le hagas a otro el mal que te hicieron a ti sacándote de la paz de la nada, a la que tarde que temprano tendrás que volver, comido por los gusanos o las llamas. Dos, respeta a los animales que tengan un sistema nervioso complejo, como las vacas y los cerdos, por el cual sienten el hambre, el dolor, la sed, el miedo, el terror cuando los acuchillan en los mataderos, como lo sentirías tú, y que por lo tanto son tu prójimo. Quítate la venda moral que te pusieron en los ojos desde niño y que hoy te impide percibir su tragedia y su dolor. Si Cristo no los vio, si no tuvo ni una palabra de amor por ellos, ni una sola (y búscala en los evangelios a ver si está), despreocúpate de Cristo, que ni siquiera existió. Es un burdo mito. Nadie puede probar su existencia histórica, real. Tal vez aquí el cardenal Sandoval Íñiguez...Y tres, no votes. No te dejes engañar por los bribones de la democracia, y recuerda siempre que: que no hay servidores públicos sino aprovechadores públicos. Escoger al malo para evitar al peor es inmoral. No alcahuetees a ninguno de estos sinvergüenzas con tu voto. Que el que llegue llegue respaldado por el viento y por el voto de su madre. Y si por la falta de tu voto, porque el día de las elecciones no saliste a votar un tirano se apodera de tu país, ¡mátalo!


A Jorge Volpi le agradezco el dictamen tan generoso que ha leído, y a Juan Cruz sus adjetivos. Querido Juan: ya sé que si hubieras tenido más tiempo me habrías puesto más, siquiera unos quinientos. No importa. Con los que me alcanzaste a dar me conformo.


Algunos amigos vinieron desde muy lejos a Guadalajara a acompañarme. Me siento muy contento de estar hoy con ustedes en esta Feria tan hermosa, que pronto se llenará de niños y de jóvenes, y de haber vuelto a Jalisco, la tierra de Rulfo, donde los muertos hablan.


¡No me vengan con el cuento de que ha habido civilización!: Fernando Vallejo

"La verdadera inmoralidad es la Iglesia católica"

Anuncia que El desastre será su último libro


Fernando Vallejo llega a la sala de prensa y entre los asistentes se hace el silencio, su presencia impone, su cara tan seria como siempre, una cara que refleja la visión muy clara del mundo y del ser humano que tiene; él está desencatado del rumbo que lleva la humanidad como un ser social dentro del mundo en que vive y, sobre todo, de su actitud frente a los animales.

El planeta ya no aguanta más. Ya van 7,000 millones de personas en el mundo y esa cifra es insostenible, y ¡cómo no va estar así si estamos en una inmoralidad de la sociedad, inmoralidad del Estado y del cristianismo!, dijo el esritor que más temprano había recibido el Premio FIL Lenguas Romances.


La visión de Vallejo es que vivimos en una mentira: "Nunca hemos tenido civilización, siempre ha habido barbarie". Cómo no va haber barbarie si asesinamos vacas y cerdos, podeos entender de las críticas lanzadas por el autor de La virgen de los sicarios quien confesó que le ha costado mucho quitarse la venda de los ojos para ver lo que hacemos con los animales, venda impuesta, también, por la religión. Dijo, por ejemplo, que los musulmanes no comen cerdo, los cristianos sí.


"El cristianismo se dice estar defendiendo la vida (y por eso la prohibición de métodos anticonceptivos) pero en realidad está defendiendo un ovulo fecundado por un espermatozoide; no están defendiendo la vida porque si defendiera la vida estarían en contra de la masacre animal, no habría mataderos o perros en la calle. La religión es una empresa criminal, igual el cristianismo que el Islam, nos han puesto esa venda y no todos estás dispuestos a quitarsela.

A pesar de esto, su apuesta es hacia la juventud: "Los jóvenes son los que tienen el alma abierta, ya se les dañará y serán viejos. Los jóvenes se están volviendo vegetarianos y están defendiendo causas que antes eran impensables. Yo no tengo problemas con ellos, tengo problemas con los grandes, estoy muy entusiasmado con ellos", opinó el colombiano quien este lunes sostendrá una plática con jóvenes en el marco de la FIL.

A allejo se le pidió que ahondará sobre la "caja idiota"(la televisión) y las “nuevas” tecnologías. Dijo: "la caja idiota es una expresión que no hay que tomar tan enserio pues es una forma de designarla", lo hizo con un tono de burla pues hay cosas buenas aunque de un programa bueno que pasan, todo lo demás está lleno de basura. En cuanto a las nuevas tecnologías dice: la Wikipedia es una maravilla, desplazó a La Enciclopedia británica, que era la más importante, “yo aún no entiendo cómo se hace. Es algo asombroso”.

Vallejo es muy conciente de la situación en que se encuentra el español, menciona que los conductores de noticieros (en el caso de México y exceptuando a López Doriga) y los políticos hacen cosas desastrozas con la lengua, ponen acentos donde no van para enfatizar alguno, "el español perdió toda su gracia".


Adelantó que, ante su preocupación por el idioma, escribe un libro sobre uno de los filologos más importantes de la lengua española, el colombiano Rufino José Cuervo, éste será su proximo libro y no quiso revelar el titulo. Pero sí mencionó que El desastre será su proximo y último libro, "ahora sí lo voy a cumplir, será el último".

domingo, 30 de octubre de 2011

Agradecimientos


Una vez que el Encuentro Telecápita. Arte, Pensamiento y Nuevos Relatos llegó a su fin queremos agradecer nuevamente el trabajo de aquellas personas que desde el anonimato fueron importantes para la realización de este evento.

En primer lugar queremos mencionar el apoyo institucional con el que contó Telecápita. Damos significativa importancia a las personas que dan rostro a dichas instituciones:

La Dra. Gloria Villegas Moreno, directora de la Facultad de Filosofía y Letras.
El Dr. Eduardo Priani, secretario académico de la Facultad de Filosofía y Letras.
La Dra. Nair Anaya, coordinadora del Posgrado de Letras.

Tres instancias fundamentales para la realización del evento.
Guadalupe López y Angélica Uribe, quienes hicieron el trabajo logístico para que prosperaran los apoyos universitarios.

En segundo lugar, queremos nombrar a algunas personas que apoyaron de una u otra manera a la Organización Telecápita para avanzar en este proceso:

David Vázquez, quien desde la Dirección General para Atención a la Comunidad Universitaria (DGACU) se convirtió desde el principio en un apoyo clave para el crecimiento del proyecto.

Enrique Singer, quien recibió con esmero el Proyecto Telecápita y organizó la mesa "Nuevas rutas de la escena", que se realizó en el Teatro Santa Catarina. Gracias por creer en nosotros y en respaldar este esfuerzo universitario.

Carlos Carranza, quien fue un enlace fundamental para dislocar Telecápita y llevarlo a otro ámbito de relación y reflexión con dos mesas importantes en el bar El hijo del cuervo.

Maricarmen Torroella, del Centro Nacional de Investigación, Documentación e Información Teatral Rodolfo Usigli, quien nos ayudó para establecer lazos con importantes figuras del teatro mexicano contemporáneo, que finalmente enriquecieron el diálogo inter y transdisciplinario que se fraguó en varias de las mesas de Telecápita.

Jesús Reyes Salinas, director de estrategia de Urbanautas BTL, quien promovió Telecápita con distintos patrocinadores, y que trabajó en el mejoramiento del proyecto.

Rodrigo Hernández Cruz por todo su apoyo al proyecto y por ser un amigo de Telecápita.

Xana Sousa, responsable de Relaciones Públicas, de Cafebrería El Péndulo, sin cuya ayuda hubiera sido imposible la realización del cuarto día de actividades en el Foro del Tejedor, además de que fue un apoyo fundamental para la difusión de Telecápita en algunos medios nacionales.

Daniel Viera, responsable de actividades culturales del Centro Cultural de España, quien apoyó de forma entusiasta este proyecto para que pudiera contar con una sede alternativa de primer orden.

La Secretaría de Comunicación, de la Coordinación de Difusión Cultural de la UNAM, a cargo de Grisela Iglesias, por su apoyo en difusión e imagen de Telecápita.

Jean Luque Lenoble por el apoyo web para difusión en redes de Cultura UNAM.

Adán Tadeo por el diseño del cartel Telecápita 2011.

Eduardo Romero por el diseño del programa de mano

Héctor Gutiérrez por el diseño de la página web www.telecapita.com

No queremos dejar de nombrar al grupo de jóvenes entusiastas que conforman la Organización Telecápita y que durante seis meses aportaron sus ideas, esfuerzos y desvelos, trabajo sin el cual lo que representa en la realidad Telecápita sería impensable:

Nancy Mendoza Silva
César Ambriz
Luis Miguel Albarrán
Francisco Cerón
Paulina del Collado
Kin Navarro
Rodrigo Riquelme
Genaro Ruiz de Chávez
Ivonne Sánchez
Rolando Vázquez

Asimismo, agradecemos el trabajo de otros estudiantes que durante estos seis meses de trabajo también aportaron su esfuerzo para que Telecápita fuera un éxito:

Lorena Ramírez
Drusila Torres
Gabriela Ramírez
Nayeli García

Además, agradecemos a los jóvenes que integran el colectivo Uróboros, grupo de reflexión y órgano de comunicación de la Organización Telecápita, de cuyo entusiasmo y talento depende el futuro de este proyecto:

Mario Alberto Ramírez
Eric Piña Guerra
José Ernesto Alonso
Felipe Lanz
Alberto Sánchez
Diana López
Jorge Alberto González

Y a los participantes, ponentes, invitados, medios de comunicación y asistentes.

A todos ustedes,

Muchas gracias!


En breve reanudaremos las transmisiones.


Dirección Telecápita

lunes, 24 de octubre de 2011

Primer día de Telecápita

Hoy se inauguró Telecápita conforme al programa publicado. Les agradecemos a todos los que nos acompañaron desde la inauguración hasta el brindis final en "El Hijo del Cuervo".

Subirats, junto con el Doctor Garrido, se encargó de abrir el debate en torno al "Esclarecimieto" necesario de la época, la charla estuvo animada y polémica. Subirats nos recordó la importancia de tener propuestas como Telecápita, en donde la crítica y la reflexión se articulan de manera horizontal entre estudiantes y creadores.

Además tuvimos las dos primeras mesas del Coloquio de estudiantes: "Hipervínculos y Nuevas Praxis Estéticas" e "Identidades, Estéticas y Afectos en la Virtualidad".

Cristina Rivera Garza nos habló de las escrituras trans-fronterizas y el "tránscrito"; la discusión giró también en torno al oficio de escribir en las nuevas plataformas electrónicas.

Por último nos fuimos al "Hijo del Cuervo" en donde Mario Bellatin dialogó con la Doctora Mariana Ozuna acerca de la industria editorial, el oficio de escribir y las penas de publicar. Echamos el vinito y la charla fue amena y extendida.

En fin, apenas estamos empezando y nos esperan más mesas y más creadores pero sobre todo discusiones.

Recuerden que, para acudir a nuestras sedes nocturnas se necesita llevar IFE, por su seguridad y como parte del reglamento de las mismas.

Día uno: no le cambien!


jueves, 13 de octubre de 2011

INSCRIPCIONES TELECÁPITA

¡Solicita tu constancia!

Si estás interesado en formar parte de Telecápita como público permanente y recibir una constancia emitida por Organización Telecápita, manda un correo a telecapita@gmail.com con el asunto "INSCRIPCIÓN" y podrás tener algunos beneficios durante la realización de nuestro evento.

En el correo debes enviar: 1) nombre completo, 2) institución a la que perteneces (si eres estudiante, escuela; si trabajas indica dónde); 3) notificar si requieres una carta de justificación firmada por el Director de Telecápita para que en tu institución te den el permiso para asistir a Telecápita (esta se te puede entregar físicamente o enviar por correo); y 4) un comentario sobre qué te parece la programación del evento.

Una vez que mandes el correo recibiras una notificación de nuestra parte y a partir de que la recibas asumes el compromiso de ser un animador constante de nuestro evento académico.

SEGUIMIENTO, REQUISITOS PARA ENTREGA DE CONSTANCIA Y BENEFICIOS

- Tienes hasta el sábado 22 de octubre a las 16 hrs para solicitar tu registro.

- Una vez inscrito deberás recoger tu gafete el lunes 24 de octubre de las 8:30 a las 9:00 am en la entrada del Salón de Actos de la Facultad de Filosofía y Letras.

- Para hacer efectiva la constancia deberás asistir a un 70% del total de las mesas del Encuentro (cuentan Coloquio y Simposio), cada mesa tendrá un número y al final de cada una de ellas se te marcará tu asistencia en el gafete oficial de Telecápita.

- Las constancias se entregarán en la Clausura del Coloquio "Estética / Aceleracín / Simulacro", el vierres 28 de octubre en el Centro Cultural de España. La cita es a las 15 hrs.

- Se te concenderá precio especial para la función del jueves 27 de octubre a las 20:30 hrs en el Teatro Santa Catarina, de la obra teatral El dragón dorado, de Roland Schimmelpfenning, dirigida por Daniel Giménez Cacho.

- Durante la semana del evento (del 24 al 28 de octubre) te daremos a conocer otros beneficios. Debes estar al pendiente de la actividad en nuestras redes sociales.

- Cualquier duda o aclaración al mismo correo: telecapita@gmail.com

miércoles, 12 de octubre de 2011

PROGRAMA ENCUENTRO TELECÁPITA 2011


ENCUENTRO TELECÁPITA 2011

ARTE, PENSAMIENTO Y NUEVOS RELATOS

PROGRAMA

Lunes 24 de octubre
Facultad de Filosofía y Letras UNAM

Ciudad Universitaria


9:00 INAUGURACIÓN TELECÁPITA 2011
A cargo de la Directora de la Facultad de Filosofía y Letras
DRA. GLORIA VILLEGAS
Dr. Manuel S. Garrido
Alejandro Flores Valencia


10:00
Conferencia Magistral
DR. EDUARDO SUBIRATS
“ESCLARECIMIENTO EN LA ÉPOCA DE LA DESTRUCCIÓN”

Presenta: Dr. Manuel S. Garrido


12:00
Mesa redonda I Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“HIPERVÍNCULOS Y NUEVAS PRAXIS ESTÉTICA”
Moderador: Armando Velázquez

“La (im)posibilidad de escritura en La jornada de la mona y el paciente de Mario Bellatin”
Patricia Romero Ramírez (Universidad Autónoma del Estado de Morelos)

“Juan Carlos Onetti: La ciudad hipertextual como respuesta a la fragmentación posmoderna”
Alejandra G. Amatto (COLMEX)

"La irrealidad de lo mirado da realidad a la mirada: una lectura de Blanco, de Octavio Paz”.
Delicia Cebrián López (Universidad Complutense de Madrid)

“En busca del espacio perdido: La poesía latinoamericana como vacío por llenar"
Jorge Aguilera López (UNAM)


14:00
RECESO



15:30
Mesa de diálogo con laescritora y el público
“ESCRITURAS TRANS / FRONTERIZAS”
CRISTINA RIVERA GARZA, “Mi paso por tránscrito: el extraño caso de la lengua madrastra y otras señas fronterizas”


17:00
Mesa redonda II Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“IDENTIDADES, ESTÉTICAS Y AFECTOS EN LA VIRTUALIDAD”
Moderador: Francisco Cerón

“Anatomía de un Monstruo: Un Acercamiento al Fenómeno de Lady GaGa”
Cecilia Conroy Pacheco (UNAM)

“La herencia de Pierre Menard en La ciudad ausente: Caos, dj´s y mashup"
Jonás Téllez (Universidad Autónoma Metropolitana)

“¡Neta que en su perfil no se veía así!: invención de sujetos en Facebook”
Paulina del Collado (UNAM)

“Identidad y empatía en la época de la imagen: de Kundera a Facebook”
Carla Alejandra González de Pedro (UNAM)

19:30
Cultu-bar Hijo del Cuervo

Mesa de Diálogo
“DOBLES Y FANTASMAS: EL SUJETO ENTRE LA OSCILACIÓN, LA DEVASTACIÓN Y LA IMPERMANENCIA”
CARMEN BOULLOSA
MARIO BELLATIN, “Yo no soy el autor de estos libros”
Moderador: Dra. Mariana Ozuna

Martes 25 de octubre
Facultad de Filosofía y Letras UNAM
Ciudad Universitaria


10:00
Mesa redonda III Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“ARTE Y CONSUMO EN EL CAPITALISMO AVANZADO”
Moderador: Ádam Vázquez

“aBaro mata carita. Valor de culto y valor de exhibición en la plástica moderna y posmoderna”
Rodrigo Riquelme Galván (UNAM)

“El flujo y la materia. Dos modos de producción de presencia en la escritura contemporánea”
Roberto Cruz Arzabal (CEPE Taxco, UNAM)

“Subalternidad inmaterial y emancipación tecnológica. Resistencia e insubordinación en el semiocapitalismo”
César Enrique Pineda (UNAM)

12:00 Mesa redonda
“DILEMAS SOBRE LA AUTONOMÍA DEL ARTE” DANIEL LEZAMA, ERIK CASTILLO, "Pensar la cuestión de la autonomía de la producción y las prácticas artísticas".
RUBÉN ORTIZ, "Políticas y estéticas en el modo de producción del teatro mexicano subvencionado"
Moderador: Antonio Calera Grobet


14:00
RECESO


16:00
Mesa redonda IV
Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“HABITAR EL INFIERNO: VIOLENCIA, PÁNICO Y HORROR”
Moderador: Genaro Ruiz de Chávez

“El héroe apocalíptico en The Watchmen de Alan Moore”
Rolando Ramiro Vázquez Mendoza (UNAM)

The Thanatos Syndrome (1978) de Walker Percy, el desencanto de la utopía postmoderna avalada por la ciencia”
María del Carmen García López / José Roberto Viveros Castillo (Universidad Veracruzana)

“Distopías del cuerpo: transformaciones de la danza en la posmodernidad”
Diana Deyanira López Olmos (UNAM)

“Ciudad de perros eléctricos: una arquitectura de la crueldad”
Eva Castañeda Barrera (UNAM)

18:00
Mesa redonda
“EL ESCENARIO GORE”
ROCÍO GALICIA , “Dolor de sangre. Escritura de mujeres en la frontera”,
SHADAY LARIOS , “Filosofía escénica del desastre”
SAYAK VALENCIA , "Capitalismo Gore, transfeminismos y nuevas masculinidades"
Moderador: Ivonne Sánchez


Miércoles 26 de octubre
Facultad de Filosofía y Letras UNAM
Ciudad Universitaria


10:00
Mesa redonda
“PASADO Y MEMORIA COMO APROPIACIÓN Y REMEZCLA ESTÉTICA”

KYZZA TERRAZAS, Presentación del cortometraje Carta al Ingeniero
TAMARA CUBAS, “Los viejos lo olvidamos, los jóvenes nunca lo aprendieron”
DAVID OLGUÍN, “Memoria e historia en La lengua de los muertos y Los insensatos de David Olguín”
Moderador: Mónica Quijano

12:00
Mesa redonda V Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“EDUCACIÓN ESTÉTICA EN LA VELOCIDAD”
Moderador: César Ambriz

“El sampling musical: una forma de parodia posmoderna".
Esaú Acevedo Martínez (UNAM)

“Hibridación de los estudios literarios en las sociedades de consumo: apuntes para una heteroteoría”
Mario Alberto Ramírez León (UNAM)

“Ética y Estética: forjadoras de una Pedagogía de la alteridad”
Valeria Gil Orduña (UNAM)

“Políticas de la des-aceleración”
Carlos Misael Ceballos Quintero (UNAM)

14:00 RECESO

16:00 Conferencia “EL POP DESPUÉS DEL POP”
FAUSTO ALZATI
Presenta: Alejandro Flores Valencia


19:00
Cultu-bar Hijo del Cuervo

Charla con el público
“ÉTICA, LITERATURA Y LODO”
GUILLERMO FADANELLI

Presenta: Luis Muñoz Oliveira


Jueves 27 de octubre
Foro del Tejedor
Cafebrería El Péndulo, colonia Roma


10:00
Mesa de diálogo y entrevista virtual
“Las letras, entre la banalidad, la enfermedad y la esquizofrenia
ANTONIO ORTUÑO (video)
CARLOS VELÁZQUEZ
HUGO ABRAHAM WIRTH

FELI DÁVALOS

Moderador: Ruy Feben

12:00
Mesa redonda VI Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
“SIMULADORES VS REBELDES”
Moderador: Kin Navarro

"La revolución sí será televisada: hiperrealismo y reconocimiento en “Historia completa de la guerra del 92”
Tania Puente García (UNAM) / Luis Felipe Eguiarte Souza (Universidad Iberoamericana)

Inception de Cristopher Nolan, la representación del simulacro”
José Ernesto Alonso Hernández (UNAM)

“Un simulacro en el simulador: propuestas reflexivas sobre la construcción de la realidad en Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty
David Issaí Saldaña Moncada (UNAM)

“Cultura Post-Napalm. La literatura intentando narrar América tras Vietnam”
Marc Delcan Albors (Universidad de Valencia)

14:00 RECESO

15:30
Lectura dramatizada
Tangram, de Hugo Abraham Wirth
Con: Virginia Araujo, Mario Alberto Monroy yJuan Manuel Pernas
Dirección: Ernesto Álvarez
Producción: Patricia Madrid

18:15
Teatro Santa Catarina, Coyoacán

Mesa redonda
“NUEVAS RUTAS DE LA ESCENA”
DANIEL GIMÉNEZ CACHO

RICHARD VIQUEIRA
LUIS MARIO MONCADA

Moderador: Enrique Singer

20:00
Presentación especial

El Dragón dorado
, de Roland Schimmelpfenning

Con: Arturo Ríos, Joaquín Cosío, José Sefami, Ana Graham, Concepción Márquez, Antonio Vega, Patricia Ortíz
Dirección: Daniel Giménez Cacho


Viernes 28 de octubre
Centro Cultural de España, México
Centro Histórico

10:00
Mesa redonda
“ARTE RELACIONAL Y EL RELATO EXPANDIDO: MEDIOS DIGITALES Y ESCRITURA”
FELIPE SOTO
, “La muerte sin fin (nada que ver con Gorostiza)”
ALBERTO CHIMAL
LUIS MARIO MONCADA, “Sobre la Ciberamistad”
BERNARDO FERNÁNDEZ (BEF), "Fronteras e intersticios: avantpop en la literatura mexicana."
Moderador: Israel Ramírez

11:45 Mesa redonda
“DISLOCACIONES DEL CUERPO ARTÍSICO”
HÉCTOR BOURGES
JORGE TORRES SÁENZ



13:30

RECESO


15:00
Mesa redonda VII Coloquio “Estética / Aceleración / Simulacro”
"FICCIÓN CUÁNTICA Y TELE-NARRACIÓN"
Moderador: Luis Miguel Albarrán

“Copy-Paste: Oliver Pietsch y una nueva narrativa de la muerte”
Gabriela Silva Ibargüen (UNAM)

"Crepas y pastas, fantasmas y monstruos del espacio: evolución del género terror"
Guillermo Alberto Sánchez Delgado (Lengua y Literaturas Hispánicas / UNAM)

"Los muertos, de George Carrington y Mario AlvareS: tele-ficción, memoria y realidad"
Nancy Mendoza Silva (UNAM)

“David Foster Wallace: una aproximación a la incidencia de la cultura televisiva en la literatura de ficción”
Sergio Contla Guerrero (UNAM)


16:45
CLAUSURA COLOQUIO “ESTÉTICA / ACELERACIÓN / SIMULACRO”
DR. MANUEL S GARRIDO VALENZUELA
ALEJANDRO FLORES VALENCIA


17:15
CONFERENCIA MAGISTRAL
“TRANS-ESCRITURA: TEORÍA DEL ONIROGRAMA (prácticas de reinvención narrativa a partir de los sueños)”
SERGIO GONZÁLEZ RODRÍGUEZ

Presenta: Alejandro Flores Valencia


18:55 CLAUSURA TELECÁPITA 2011
A cargo de
DR. MANUEL S. GARRIDO VALENZUELA